EESTI DRAAMATEATRI NUKUTRUPP (1936 – 1944)
NUKUTRUPI JA REPERTUAARI KUJUNDAMINE
Seoses Eesti Draamateatri tegevuse laienemisega kasvas ka
direktor L. Kalmeti töökoormus. Ta oli sunnitud aktiivsest
nukuteatrialasest tegevusest loobuma, kuid jälgis nukuteatri
arengut ja käekäiku ka edaspidi. Tema soovitused ja näpunäited
olid nukutrupis eriti hinnas. Eesti Draamateatri nukutrupi hingeks
sai V. Alev, kes oli lõpetanud Draamastuudio
teatrikooli 1927. aastal (III lend) koos E. Tinni, A. Meringu, E. Vaarmani jt. Nukuteatri töölehakkamisel oli V. Alev
esialgu assistendi kohustes, ent peagi määras L. Kalmet tema oma
järglaseks, usaldades talle nii nukuteatri juhi kui lavastaja
ülesanded. 
1939. aastast hakkas lavastaja ja dekoraatori kõrval töös
osalema ka nukukujundaja. Kui seni kasutati eri lavastustes sageli
ühtesid ja samu nukke, neid sisule vastavalt veidi ümber
kohandades, siis nüüdsest pidid iga lavastuse jaoks valmima omad
nukud vastavalt näidendi karakteritele. L. Martini
“Aastaaegade” ja G. Helbemäe “Miki-Hiir Eestis”
kavalehtedel näemegi kõrvuti lavastaja V. Alevi ja dekoraator
P. Raudvee nimega ka nukkude kujundaja
(kostüümid) Lo Tui nime. Sõna “kostüümid” taga peitus enamat
kui ainult riietusesemete kavandamine. Tolle ajal silmapaistva
kostüümikunstniku Natalie Mey kostüümikavanditel olid välja joonistatud
ka tegelaste karakteripärased näojooned. Mõned näitlejad
püüdsid isegi ennast grimeerida nende kavandite järgi. Lo Tui
püüd oli jäljendada Natalie Meyd nukkude kavandamisel ja tema
jooniste järgi voolitigi marionettide pead. Seega tuleb
Draamateatri näitlejat Lo Tuid pidada esimeseks nukkude
kujundajaks Eestis. Siit alates valmisidki kõigi Eesti
Draamateatri nukulavastuste marionetid tema kavandite järgi (v.a
L. Väravase nukunäidendile "Lend Kuu peale"). O. Liigandi hinnangul olid aga Lo Tui nukud
naturalistliku kallakuga, kujunedes väikesteks loom- või
inimkoopiateks ning sattudes nii sageli vastuollu lavakujunduse
tinglikkusega. O. Liigand oli seisukohal, et stiiliühtsuse mõttes
pole kahte kunstnikku ühes lavastuses üldse vaja. “Lavapildid
ja nukud olgu kujundatud ikka ühe ja sama kunstniku
poolt.” 101
Kuna nukudramaturgia järele tunti suurt puudust,
siis n-ö olude sunnil asus nukunäidendit kirjutama noor näitleja
Leo Martin. Tema oli esimene näitlejast
näitekirjanik, kes nukuteatrile kirjutas. Hiljem on nii mitmedki
näitlejad ja lavastajad nukuteatri repertuaari täiendamise eest
hoolt kandnud, sest algupärast nukunäitekirjandust on ikka
nappinud. Nagu G. Helbemäe varasemates näidendites, oli ka L.
Martini esmanäidendis “Aastaajad”
rohkem tähelepanu pööratud kujunduslike efektide võimalustele,
liikumisele ja meeleolule ning alles seejärel sisulisele küljele.
Kuna L. Martin tundis hästi nukulava, selle olustikku, maitset ja
võimalusi, sai ta seda kõike “Aastaaegade” kirjutamisel
ära kasutada.102 Päevalehe arvustaja V. Mettus märkis, et “Aastaajad” on “elavalt
kirjutatud” .103 L. Soonpää aga pidas “muidu päris kena” näidendi
puuduseks asjaolu, et autor on loo unenäona kujutanud, mis teeb
“väikestele asja segaseks” . Kriitik lisas: “meie
lastekirjanikud põevadki muinasjutufoobiat. Nad püüavad iga
hinna eest realismi paistet säilitada ja nii nad mõnikord ajavad
laste arusaamise hoopis segi.” 104
Arvustajate A. Adsoni, L. Soonpää, V. Mettuse ja R. Kangro-Pooli arvates kulges nukumäng laval
elavalt ja lõbusalt. Pöördumistega lavalt püüti publikut veel
täiendavalt aktiviseerida. V. Alev oli leiutanud palju humoorikaid
võtteid. Humoristlik käsitlusviis lõi läbi ka saatemuusika
valikus. Tondikesed näiteks tantsisid ei rohkem ega vähem kui
“Lamberth-Walki” muusika järele. “Tõepoolest sobiv muusika
allilma sellikestele.” 105
“Aastaaegadeski” olid
tegelasteks Tiiu, Ants ja Pauka, kellega mängisid jällegi
O. Ungvere, M. Orgussaar ja V. Alev. Seekord rändasid nad autori
tahtel läbi aastaaegade. Teistes osades olid R. Kalk, L. Tui, O. Seliaru ja A. Tihkan. “Aastaajad” jutustas sellest, kuidas
tuntud tegelaskolmik metsas suusatades ära eksib. ” Nüüd
koduteed otsides läheb seikluseks, mis neid viib kokku Pakasevana
ja Külmapoistega, Metsavana ja Kevadneitsiga. Siin on ilusaid
allegoorilisi pilte külma tulekust, kevadlillede tantsust ja
pakase taandumisest sooja kevade ees. Siis satuvad seiklejad
maa-aluse kurjavaimu valdusse, aga nad põgenevad, ronivad mööda
vikerkaart üles ja jõuavad Kõue ja Pikkeri juurde, kes
tülitsedes sünnitavad äikest.” 106 Rahvalehe arvustaja A. Adson leidis, et
“Aastaaegade” lavastuses oli rõhk rohkem
lavastuslik-dekoratiivsel küljel kui üksikkujude vilunud või
üllataval liikumisel ja jäsemete käsitlemisel, ning lisas, et
“viimast tuleks aga püüda saavutada” .107 L. Soonpää aga täheldas näitlejate vilumuse
kasvu nukkude liigutamisel, sest “liikumine laval läks kõigiti
libedasti” . Ka “hääled” olevat korralikud. Eriti tõstis L.
Soonpää esile O. Ungvere Tiiu lapselikku rääkimisviisi.108 V. Mettus kiitis näitlejate “elavat mängu ja
hästikuuldavat teksti” .109 Üksmeelselt hindasid kriitikud P. Raudvee loodud
kauneid muinasjutumaastikke ning põnevaid, leidlikke lavapilte kui
“Aastaaegade” lavastuse üht suurimat väärtust. R.
Kangro-Pool kirjutas oma arvustuse lõpetuseks: “See on mitu
korda rohkem väärt, kui need kallismänguasjad, karrast laevad,
tinast kahurid ja kummist nukud, mida külluses ostetakse
lastele.” 110 Ajakirja Teater maikuu numbris 1939 on kirjutatud,
et nukuteatri kaks lavastust “Väikesed rändurid” ja
“Aastaajad” rahuldasid nii arvustajaid kui ka publikut. “Siin
on teatri töökava liikunud kahes suunas – nukkude repertuaari
soetamine ja vastava lavakunsti tehnilise külje väljakoolitamine.
Mõlemaid on suudetud lõppenud hooaja jooksul märgatavalt
täiendada ning paindlikumaks muuta, nagu seda vahest kõige
paremini tõendas teine lavastus – L. Martini
“Aasta-ajad” .” 111
Teatavasti töötas Eesti Draamateater allüürnikuna võõras
majas. Alles hooajast 1939/40 sai Eesti Draamateater maja
enda valdusse. Remondi käigus suleti halva nähtavuse ja
kuuldavusega kolmas rõdu ning otsustati seda edaspidi kasutada
prooviruumideks. Seoses sellega muutusid ka nukuteatri
loomingulised tingimused endisest soodsamaks. Nukutrupile anti
avarad prooviruumid maja kolmandal korrusel. Neist suuremasse
ehitati statsionaarne marionettlava, kus näitlejad võisid igal
vabal hetkel harjutamas käia.
Esimeseks nukulavastuseks, mida
Draamateatri päris omas majas ette valmistati, sai “Miki-Hiir
Eestis” . See oli G. Helbemäe kolmas täispikk nukunäidend ning neljas
lavastus ühtejärge, kus keskseiks tegelasteks olid Tiiu, Ants ja
Pauka. Neile lisandus laste lemmik Miki-Hiir, keda nukulaval
juhtis S. Reek. Tema Miki-Hiir oli olnud ka G. Helbemäe
lühinäidendi “Mänguasjade mäss” üheks tegelaseks. Nüüd
oli aga Miki-Hiir viidud täiesti uude situatsiooni. Lapsed mitte
ainult ei kuulnud raadio vahendusel populaarseks saanud laulukest
“Miki-Hiir merehädas” , vaid nägid ka nukulavalt, kuidas ta
sõidul Piritalt Kalaranda tormi meelevalda sattununa võitleb
lainetega, mis temale peaaegu elu maksis. Viimaks jõudis Miki-Hiir
Antsu ja Tiiu juurde, kes teda tutvustasid Eestiga, näitasid
jaanituld, panid vägikaigast vedama, mustlasmaadlust maadlema jne.
Mõned hetked viibis tema seltsis ka Haapsalu Valge Daam, kellele
peagi lisandus Suur Tõll, kes arvas heaks lühikeseks ajaks
ärgata ja tegevusse astuda.112 Suur Tõll oli selles nukutükis antud
elavplaanis.
Uus Eesti arvustaja L. Soonpää arvates oli “libreto küll
korralik, kuid vähese fantaasiaga koostatud” . Puudujääke
selles osas pidid korvama lavastaja V. Alev ning kunstnik P.
Raudvee.
Lavastust ja lavapilte hindasid A. Adson, L. Soonpää ja V.
Mettus üksmeelselt kordaläinuks. L. Soonpää täheldas edusamme
ka nukkude liikumise osas: “Nukud liiguvad üsna vabalt ja
akrobaatikatki teevad nad päris rahuldavalt.” 113 Teised kriitikud nukkude käsitsemise osas nii
optimistlikud ei olnud. V. Mettus kiitis hiirekeste loomulikku
liikumist, ent märkis samas, et seda “teiste tegelaste kohta
kahjuks ikka veel öelda ei saa” .114 A. Adson hindas “kõige vilunumaks”
liikmeks V. Alevi Paukat.115 “Sakala” arvustaja kirjutas aga
ühe Tallinna esietendusele eelnenud mängukorra kohta:
“Mis puutub nukkude käsitamisse, siis ei saa just nentida, et
siin draamateaterlased just silmapaistvat eduteed oleks
käinud.” 116 Hinnati teksti edasiandmise oskust, s.o sõnalist
osa, mis suure lava näitlejate puhul on üsnagi loomulik. Kaasa
mängisid M. Orgussaar, O. Ungvere, V. Alev, S. Reek, L. Tui, A.
Tihkan, A. Talvi, R. Kalk ja O. Seliaru. A. Adson
täheldas vajadust pöörata kõrvuti kujundusliku küljega
suuremat tähelepanu saatemuusika valikule, et see oleks rohkem
etendusega kooskõlas. Heli kvaliteetsemaks muutmiseks soovitas ta
aga “hankida parema grammofoni” vana krigiseva asemel.117
Eesti Draamateatri nukuteatri eredaimaks lavastuseks
sai Linda Väravase nukunäidend “Lend Kuu
peale” (Tallinna esietendus 28. aprillil 1940).
“Peategelasena esineb näidendis agar poiss Jaak, kes lendab kahe
targa täheteadlase poolt ehitatud kuulitaolise imesõidukiga
Kuu peale, kus kohtab kuuelanikke, imeloomi ja muid elukaid.” 118 Uudiseks oli see, et näidend oli kirjutatud
värsskõnes. A. Adson kirjutas: “See tükk, nagu meil enamasti,
ei sisalda just palju ega ühtlast tegevust. Riimid on lohakad.
Tekst takerdub paiguti arutlustesse /.../. Kuid see hea pluss oli
ometi asjal: võimaldas anda fantastilise lavastuse.” 119 Ja seda võimalust kasutasid lavastaja V.
Alev ning kunstnik P. Linzbach tolle aja tingimusi arvestades
maksimaalselt.
Varemalt Prantsuse filmides peadekoraatorina tegutsenud, ent
seejärel sõja jalust kodumaale naasnud suure andega kunstniku
Peeter Linzbachi kujundus saigi selle lavastuse peamiseks
väärtuseks. “Tema poolt loodud lavapildid ja nukud olid
kujundatud tinglikult, sealjuures oskuslikult värvi, valgust ja
kõiki tehnilisi võimalusi ära kasutades.” 120 “Imelised valgused ja värvid vahelduvad,
lennumasin põleva sabaga lendab kui kratt läbi taevalaotuse ja
veidrad loomad, linnud Kuu peal on väga hea kunstilise
maitse tulemus P. Linzbachi poolt” .121 Nukudki olid eredad ja fantastilised. A. Adson oli
arvamusel, et kui kunagi korraldataks meil teatrinäitus, siis
“eviksid need uhked nukud seal silmapaistva koha” .122 Kuna nukud olid kujundatud tinglikult, siis polnud
ka nende liikumisel vaja taotleda loomulikkust. See andis
näitlejaile nukukäsitsemises palju vabamad käed. R. Kangro-Pool
märkiski edasiminekut nukkude liikumises. Ka sõnaline osa pälvis
arvustajate kiitust. “Mõnus inimestepaar olid prof. Imekäpp (R.
Kalk) ja doktor Plaks (O. Seliaru) – viimane tegi palju lõbu oma
ürgkohtlase tooniga ja teise sõnade kordamisega.” 123
O. Liigand arvas, et ““Lend Kuu peale” vastas oma
dramaturgia ja teostuse poolest täielikult nüüdisaja nukuteatri
nõuetele ja spetsiifikale” . Ta lisas: “See lavastus kõigi oma
komponentidega oleks pidanud saama omamoodi etaloniks järgnevatele
lavastustele, kuid jäi kahjuks ainukeseks, sest edaspidi satuti
jälle naturalismi kammitsatesse.” 124
|